<President Emmanuel Macron said Monday that the French government was not involved in the arrest of Telegram founder and CEO Pavel Durov.>
"월요일에 프랑스 정부는 텔레그램 창업자이자 CEO인 파벨 듀로프의 체포와 무관했다고 말했다."
<"The arrest of Telegram's president on French territory took place as part of an ongoing judicial investigation.
This is in no way a political decision. It is up to the judges to decide," Macron said.>
"프랑스 영토에서의 텔레그램 대통령 체포는 계속되고 있는 사법 조사의 일환으로 이루어졌다. 이는 결코 정치적인 결정이 아니다. 판사들이 결정할 문제이다." 맥롱은 말했다.
<Durov was detained Saturday night after his private jet arrived in Paris. His arrest took place as part of a probe into a series of charges including complicity in the detaining and sharing of child pornography, complicity in drug trafficking as well as organized crime laundering, the Paris prosecutor's office said in a statement.>
"듀로프는 토요일 밤 프랑스 파리에 사선기가 도착한 후 체포되었다. 파리 검찰청은 아동 포르노의 억류 및 공유, 마약 밀매의 공모, 조직 범죄 세탁 등의 일련의 혐의를 조사하는 일환으로 그의 체포가 이루어졌다고 밝혔다."
<The probe was opened "against an unidentified person" and did not specifically target Durov, the prosecutor said.
The tech chief currently remains in policy custody.>
"검찰은 '미상의 사람'에 대한 조사를 시작했으며, 듀로프를 특정 대상으로 삼지 않았다고 검사는 말했다. 기술 책임자는 현재 경찰 구류 상태에 있다."
<In a statement, Telegram said that its CEO — a Russian-born French-Emirati citizen — had "nothing to hide" and that the company abided by EU law.>
"텔레그램은 그의 CEO인 러시아 태생 프랑스-아랍에미리트 이중 국적자가 '숨길 것이 없다'고 밝혔으며, 회사가 EU 법률을 준수한다고 말했다."
.이 일반 토론 가장 먼저 응답 하십시오.